星期二, 1月 27, 2009

韓稱我「中華民國」嗎?

【聯合報╱陸以正/退休外交官(台北市)】
2008.09.05 02:46 am

南韓駐台北韓國代表部分函我國媒體,要求對有關南韓新聞時,使用「韓國」一詞。這種要求,徒然反映韓國人蠻橫的性格,對兩國友好只有損害,毫無幫助。

朝鮮半島分裂已久,媒體將「大韓民國」與「朝鮮人民民主共和國」分別稱為南、北韓,使讀者不會混淆,在邏輯上合理,在處理上也十分公正公平。我實在看不出有要更改的理由。

中華民國即使在最困難的時候,對韓國也十分夠朋友。國民政府在重慶八年,在經濟極度困難下,金九所領導的「大韓民國臨時政府」全靠我方撥款維持。抗戰「慘勝」,美國搬出李承晚作它在南韓的代理人,引得北韓揮軍入侵,台灣願意出兵,遭到婉拒,但仍在許多方面竭力相助,從前線的數百名翻譯官,到濟州島俘虜營的我方審訊人員,都是台灣力挺南韓的表現。

然而南韓對我國的態度又怎樣呢?一九九二年八月廿四日盧泰愚大統領突然宣布與中共建交,只給金樹基大使幾天時間倉皇離境。清末袁世凱在漢城明洞區買下的大使館房產,也被移交給大陸。美國並未把雙橡園移交給北京,南非更未把我國的十餘棟房產移交的大陸;相形之下,南韓更不友善。

今年二月,綠營「台灣智庫」的和平論壇,委外辦了一次民調。其中第五問是:「在中國、美國、日本、和南韓之間,請問你覺得哪一個國家的人民對台灣最友好?」結果,對台最不友好的竟然是南韓,只有百分之三點六;大陸百分之四點二;美國是百分之廿二點五;日本最高,百分之廿八點一。

第八問是「請問你對哪一個國家最有好感?」大陸以百分之五點一拿倒數第一,南韓也未遑多讓,得到百分之五點四。我懷疑「駐台北韓國代表部」知不知道這次民調結果,曾否向首爾提出報告。

要台灣媒體用南韓的正式國名也成。雙邊應以互惠為原則,只要南韓媒體提到台灣時,使用中華民國,我們當然會稱之為大韓民國。